Temo di non potermi affidare a nessuno oltre a te.
Тренер мисли да не могу да наступам.
Pensava che non avrei potuto farcela. Non importa.
Знаш да не могу да те оставим овде, шефе.
Sai che non posso lasciarti andare via, capo.
Линг, знам да не могу да очекујем да ми поново верујеш.
Ling... Senti, so di non poter pretendere che ti fidi ancora di me.
О, одрекла сам се мушкараца заувек, али то не значи да не могу да их посматрам са сигурне раздаљине.
Ho messo una croce sugli uomini. Ma non mi impedisce di osservarli da una distanza di sicurezza.
Мислила сам... да не могу да будем са тобом, али могу.
Pensavo che... che non sarei mai potuta stare con te. Ma posso, invece.
Схватио сам да не могу да поверујем да постоји неки човек на свету коме толико мањка морал као што је Хитлер, и да свет може бити гурнут по други пут у амбис разарајућег рата.
Mi è venuto impossibile credere... che ci fosse al mondo un uomo... talmente privo di senso morale... come Hitler. Ma il mondo potrebbe essere gettato una seconda volta... nell'abisso di una guerra devastante.
Обзиром да не могу спасити своју државу и друге, могу само покушати да спасим себе.
Visto che non posso salvare ne il mio paese, ne gli altri, posso solo provare a salvare me stesso.
Само зато што си параноичан, не значи да не могу да те среде.
Solo perche' sei paranoico, non significa che non si aspettino di catturarti.
Клер каже да не могу више да ти будем пријатељ.
Claire dice che non posso più essere tuo amico.
Не, рекао је да не могу тебе да поведем у Краљеву Луку.
No, ha detto che non posso portare te ad Approdo del Re.
Рекао сам да не могу да је оженим.
Le ho detto che non potevo sposarla.
Одважност и храброст су приказали многи тако да не могу свима њима одати признање.
Sono così tante le persone che hanno mostrato valore e coraggio che non posso onorarle tutte.
Моји мушкарци су знали да не могу да изведу још једну пљачку.
I miei ragazzi sapevano di non poter trovare un altro ISP
Знаш да не могу то да урадим.
Lo sai che non posso farlo. (GRUGNISCE)
Мислиш да не могу више да пуцам?
Pensi che non sappia più sparare?
Толико давно да не могу да се присетим топлоте сунца.
Cosi' tanto tempo fa che non ricordo il calore del sole.
Знате да не могу да испуњавам жеље, па ће ово да заврши посао.
Sapete che non esaudisco desideri, e ho pensato di rimediare così.
Само хоћу да ти кажем да знам да не могу да те натерам да ме волиш.
Volevo solo dirti che mi rendo conto che... non posso costringerti ad amarmi.
Не могу даље тако, да ми сви говоре шта да мислим, као да не могу сама одлучити или да нешто није у реду са мном.
E non lo faro' piu'. Non permettero' che tutti mi dicano in continuazione cosa cazzo dovrei pensare come se io non potessi decidere da sola, come se avessi qualche rotella fuori posto.
Пратимо га већ месецима, тако да не могу да ти дозволим да све поквариш.
Erano mesi che lo stavamo cercando... quindi non posso lasciarti rovinare tutto.
Само зато што не може да се носи са изгубио Сару не значи да не могу рукује мој живот.
Solo perche' non accetta la perdita di Sara non significa che io non riesca a gestire la mia vita.
Стварно мислиш да не могу да те прочитају?
Pensi davvero che non riesca a leggerti?
Данас ћемо им показати да не могу да зауставе трулеж.
Oggi dimostreremo che non si può fermare il marcio.
Уклонио сам ти одашиљач тако да не могу то да понове.
Ho rimosso il tuo trasmettitore, così non potrà più farlo.
Да не могу да те сматрају одговорним за дела.
Vuol dire che non puoi essere responsabile delle tue azioni.
Мислим да не могу да ме криве за ствари које сам радио под утицајем дроге.
Non penso di poter essere incolpato... Beh, incolpato del tutto, per... Le cose che ho fatto mentre...
Када људи сазнају да не могу ни голуба да удавим...
Quando sapranno che non riesco ad ammazzare un piccione...
Чим неко сазна да не могу да се борим, распричаће.
Non appena qualcuno scoprira' che non riesco a combattere, lo dira' a tutti.
Бојим се да не могу да себи приуштим ваше високе цене.
Temo di non potermi permettere i suoi prezzi esorbitanti.
Мој тренинг је показао да не могу ни коњушара да победим левицом.
L'addestramento ha dimostrato che non riesco a battere neanche uno stalliere con la mano sinistra.
Знаш да не могу да останем овде.
Sai che non possiamo rimanere qui cosi'.
За разлику од Флокиа, мислим да не могу говорити у име Богова.
A differenza di Floki... non penso di poter parlare a nome degli dei.
Још мислиш да не могу повући обарач, ха?
Ancora non pensi che io possa premere il grilletto, eh?
Мама каже да не могу живети с тобом јер убијаш људе.
Mamma dice che non posso vivere con te perché uccidi la gente.
Мислиш да не могу да осетим долази од тебе власти?
Pensavi che non sentissi il potere che irrompe da te?
Веома брзо сам, са својим првим пацијентом, научио да не могу да услужим таквог веома компликованог пацијента са свим подацима које доноси на првом прегледу у трајању од 45 минута.
E ho imparato molto presto con il mio primo paziente che non potevo rendere giustizia a questo paziente complicato con tutti i documenti che portava e una visita di 45 minuti.
То је довело до серије позива из Бијеле куће сједишту НАСА-е. Саопштено ми је да не могу држати никакве говоре, нити се обраћати медијима, без изричитог одобрења од стране сједишта НАСА-е.
Questo portò a telefonate da parte della Casa Bianca e dal quartier generale della NASA e mi venne detto che non potevo fare discorsi o parlare con i media senza previo esplicito consenso dei vertici della NASA.
Знам да не могу само да банем у Гејнсвил и причам вам о животињама у Еверглејдсу без помињања алигатора.
So di non poter venire qui a Gainesville e parlarvi di animali delle Everglades senza parlarvi degli alligatori.
Понекад се осећам да не могу да уживам осим ако је одмор, кад имам слободан понедељак и друге дане.
E certe volte sento che non mi posso davvero divertire come quando sono in vacanza, come quei lunedì e tutti quegli altri giorni in cui non vado a scuola.
Не бој се да кажеш: „Знам да не могу да урадим све, али могу да урадим нешто.“
Non temere di dire: "So di non poter fare tutto, ma certamente posso fare qualcosa."
2.406879901886s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?